Cemetery: Addendum - Corrections - for Templemore Parish

***********************************************
Ireland Genealogy Projects Archives
Tipperary Index
Copyright

************************************************

File contributed by: C.Hunt and M. Taylor

ADDENDUM - CORRECTIONS - FOR TEMPLEMORE PARISH
    [From Lord Walter FitzGerald]

'In Vol. III, p. 501, of "The Journals of the Memorials of 
the Dead" there are several mistakes made in the copying of 
the inscriptions on the WILLINGTON altar-tombs in this 
churchyard:  for instance, in -

	'Line  1, "John WILLINGTON" should read "Jon*" [i.e. 
"Jonathan) WILLINGTON

	'Line 14, "affectionate mother" should be "afflicted 
mother."

	'Line 15. "Roderick Willington should be "Frederick 
Willington"

	'Line 23. "February 1819" should read "February 1821"

	'Line 27, "Killoskehan" should read "Killowning" and in 
the same line "1761" Should be "1767"

'Vol. I, p.491, line 4 "Isaac Haies" should be "Isaac HALES"

	'The oldest monument in this churchyard is an altar-tomb 
which stands in the chancel of the ruins; The inscription on 
it has already been given in Vol. [II] of The Journal; but 
there are a few errors made in it, as well as the omission 
of a 'small letter' or two.

	All the capital letters are in English and the small 
ones in "black- letter.' The centre of the slab has an 
ornamental '_ight-armed cross', with fleur-de-lys ends to 
the arms; at the foot is a skull and cross-bones, below 
which appears MEMETO MORI.

The inscription, which is in raised letters, runs around the 
edge of the slab in the following order' :-

			{D}
	"Hic iacet R: [flaw] pater D: Edmundus DULLANY
	Rector Beta {a/e} Mari {a/i} de tamplemore Ct
	prior Commendatoriu {b/u} Insu lany {"/y}
	[qui] [me] fieri fecit ao {'/o} 16 [flaw] 32:
	cuius aia {'/i} pro picietu[r Deus]

'The date is 1632 and not 1652 as stated in error on p. 361. 
 The place name, owing to the ornamental I and the f-shaped 
"s" might easily be mistaken for "Fululany;" and I agree 
with Mr. GARSTIN in believing 'Insulany to be the Latin form 
of Inish-lounaght, a place near Clonmel where an abbey was 
founded in 1187. The name according to Joyce, means "the 
island or river-holm of new milk."

The inscription shows a curious mixture of "black-letter" 
and Roman capitals.

Though this churchyard is in Sir John CARDEN'S demesne, it 
is in a most neglected and uncared-for condition.'

************************
Transcriber's Note:  The line numbers refer to as etched on 
stones:  In the {  } brackets are accent marks over letters 
{a/e} -- the letter is on the lower half /  ...
************************

SOURCE:
Journal of the Association for the Preservation of the 
Memorials of the Dead in Ireland:  - FHL # 1279285